Preview
22

"Gay Pastor" Explains How Leviticus 18:22 Doesn't Actually Mean Men Can't Lie With Men

22

There is no end to the lengths people will go to justify their own sin, even as far as twisting the very words of God Himself in order to make it seem as though He approves of their behavior. This is a classic example of what the Apostle Peter was talking about in 2 Peter 3:16 where “the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other Scriptures.”

The reality is that they hate God and love their sin—they hate God and love death (Romans 6:23, Proverbs 8:36, etc.)

The claim made by progressive, homosexual “pastor” Sammi Haynes in the clip above that Leviticus 18:22 refers specifically to male prostitutes through the use of the term "zakar" instead of "ish" for "man" is absurd:

And I think people don't dig a deeper enough. And even when it talks about, you know, man should not lie with man as a woman, I thought it was very interesting because in Hebrew, for man, it's ish.

So instead of it saying ish should not lie with “ish,” it says “zakar,” “zakar” is a male prostitute. And it's these limited ideas of people just reading texts literally that is saying, oh, you in abomination against God?

No, not in abomination with God. I'm not having sex with men and I'm not selling myself and using it as a way of worship or in the temple of God. No, the God that I believe is much bigger than a Bible.

This rubbish is not supported by a straightforward reading of the Hebrew text. In Leviticus 18:22, the term "zakar" is used, but this word simply means "male" in a broad sense, without the specific connotation of "male prostitute" that Haynes suggests. The term "ish" refers to a "man" or "husband" and carries a different nuance, but the distinction here does not support Haynes's argument.

This post is for paid subscribers